[lang=ru] Школа яхтинга в Турции [/lang] [lang=uk] Школа яхтингу в Туреччині [/lang] [lang=en] Sailing School in Turkey [/lang] [lang=de] Yachtschule in der Türkei [/lang]

[lang=ru] Курсы для новичков и профессионалов [/lang] [lang=uk] Курси для новачків та професіоналів [/lang] [lang=en] Training for beginners and skilled sailors [/lang] [lang=de] Kurse für Anfänger und Profis [/lang]

[lang=ru] Получить консультацию [/lang] [lang=uk] Отримати консультацію [/lang] [lang=en] Contact your [/lang] [lang=de] KONTAKTIEREN SIE IHREN [/lang]

[lang=ru] инструктора [/lang] [lang=uk] інструктора [/lang] [lang=en] instructor [/lang] [lang=de] ausbilder [/lang]

Ускоренное обучение
[lang=ru] Ускоренное обучение [/lang] [lang=uk] Прискорене навчання [/lang] [lang=en] Express training [/lang] [lang=de] Schnellkurs [/lang]

[lang=ru] Ходили под парусом в круизе или участвовали в регате? Освойте полную программу курса за 10 дней [/lang] [lang=uk] Ходили під вітрилами у круїзі чи брали участь у регаті? Пройдіть повну програму курсу за 10 днів [/lang] [lang=en] If you are focused and value your time, you can learn a full two-weeks program in 10 days. [/lang] [lang=de] Haben Sie eine Kreuzfahrt unter den Segel gemacht oder an einer Regatta teilgenommen? Dann können Sie in 10 Tagen ein komplettes Programm erlernen. [/lang]

Учебники ISSA
[lang=ru] Теория [/lang] [lang=uk] Теорія [/lang] [lang=en] Theory [/lang] [lang=de] Theorie [/lang]

[lang=ru] Вы не платите за теорию. Учебные пособия и лекции на борту бесплатно [/lang] [lang=uk] Ви не платите за теорію. Навчальні посібники та лекції на борту безкоштовно [/lang] [lang=en] No online courses. Practice and theory are provided on board. Workbooks and learning aids are free of charge. [/lang] [lang=de] Für die Theorie bezahlen Sie nichts. Tutorials und Vorträge an Bord sind kostenlos. [/lang]

Одноместное размещение
[lang=ru] Комфорт [/lang] [lang=uk] Комфорт [/lang] [lang=en] Comfort [/lang] [lang=de] Komfort [/lang]

[lang=ru] Берём на обучение до 4 курсантов и каждому предоставляем отдельную каюту [/lang] [lang=uk] Беремо на навчання до 4 курсантів та кожному надаємо окрему каюту [/lang] [lang=en] Each class is limited to 4 trainees. You’ll get a separate cabin for yourself. [/lang] [lang=de] Jede Klasse besteht aus 1 bis 4 Auszubildenden. Sie erhalten eine separate Kabine für sich. [/lang]

Русский и английский
[lang=ru] Язык обучения [/lang] [lang=uk] Мова навчання [/lang] [lang=en] Language [/lang] [lang=de] Sprache [/lang]

[lang=ru] Обучение проходит на русском и английском языках, благодаря чему Вы сможете преодолеть языковой барьер в радиоэфире [/lang] [lang=uk] Навчання відбувається російською та англійською мовами, завдяки чому Ви зможете подолати мовний бар'єр у радіоефірі [/lang] [lang=en] You will learn the standard marine terminology, so you will not get lost in any part of the world. [/lang] [lang=de] Der Unterricht findet auf Russisch und Englisch statt, so dass Sie die Sprachbarriere im Radioäther überwinden können. [/lang]

Оборот Лицензия шкипера
[lang=ru] Бессрочная
лицензия [/lang] [lang=uk] Безстрокова
ліцензія [/lang] [lang=en] Life time
certification [/lang] [lang=de] Unbefristete
Lizenz [/lang]

[lang=ru] Успешно сдав экзамены, вы получите международные права капитана парусной яхты навсегда [/lang] [lang=uk] Успішно склавши іспити, ви отримаєте міжнародні права капітана парусної яхти назавжди [/lang] [lang=en] When you complete the training and successfully pass exams, you will obtain a skipper license with no expiry date. [/lang] [lang=de] Wenn Sie die Prüfungen erfolgreich bestanden haben, erhalten Sie eine internationale Segelyacht-Kapitänslizenz ohne Ablaufdatum. [/lang]

[lang=ru] Готовы ли Вы стать капитаном? [/lang] [lang=uk] Чи готові Ви стати капітаном? [/lang] [lang=en] Are you ready to become a Captain? [/lang] [lang=de] Sind Sie bereit, Kapitän zu werden? [/lang]
  • [lang=ru] Получить уникальный навык управления яхтой и командой; [/lang] [lang=uk] Здобути унікальну навичку управління яхтою і командою; [/lang] [lang=en] Learn how to handle your boat safely [/lang] [lang=de] Erwerben Sie einzigartige Fähigkeiten in der Yachtsteuerung und im Crewmanagement [/lang]
  • [lang=ru] Проверить пределы своих физических и эмоциональных возможностей; [/lang] [lang=uk] Перевірити межі своїх фізичних та емоційних можливостей; [/lang] [lang=en] Practice skills of friendly crew management [/lang] [lang=de] Prüfen Sie Ihre körperlichen und emotionalen Belastungsgrenzen [/lang]
  • [lang=ru] Доказать самому себе и окружающим, что нет непобедимых страхов; [/lang] [lang=uk] Довести собі та іншим, що немає непереможних страхів; [/lang] [lang=en] Protect environment by reducing carbon emissions on your travels [/lang] [lang=de] Beweisen Sie sich selbst und anderen, dass es keine unbesiegbaren Ängste gibt [/lang]
  • [lang=ru] Путешествовать там, где хотите именно Вы, а не Ваш туроператор; [/lang] [lang=uk] Подорожувати там, де хочете саме Ви, а не Ваш туроператор; [/lang] [lang=en] Be the only one who chooses the route [/lang] [lang=de] Reisen Sie dorthin, wohin Sie wollen, nicht Ihr Reiseveranstalter [/lang]
  • [lang=ru] Научиться использовать силу природы в своих целях; [/lang] [lang=uk] Навчитися використовувати силу природи у своїх цілях; [/lang] [lang=en] Reconnect with the elements of the nature [/lang] [lang=de] Lernen Sie, die Kraft der Natur für Ihre eigenen Zwecke zu nutzen [/lang]
  • [lang=ru] Повысить градус получаемых на отдыхе эмоций; [/lang] [lang=uk] Підвищити градус одержуваних на відпочинку емоцій; [/lang] [lang=en] Gain new impressions by discovering the world [/lang] [lang=de] Erhöhen Sie das Niveau der im Urlaub erlebten Emotionen [/lang]
  • [lang=ru] Осуществить мечту детства и почувствовать себя первооткрывателем; [/lang] [lang=uk] Здійснити мрію дитинства та відчути себе першовідкривачем; [/lang] [lang=en] Chase your dreams to find a hidden paradise [/lang] [lang=de] Verwirklichen Sie Ihren Kindheitstraum und fühlen Sie sich wie ein Entdecker [/lang]
  • [lang=ru] Расширить кругозор и увидеть весь мир [/lang] [lang=uk] Розширити кругозір і побачити весь світ [/lang] [lang=en] Join the community of seafarers [/lang] [lang=de] Erweitern Sie Ihren Horizont und sehen Sie die ganze Welt [/lang]
Исполнение мечты
[lang=ru] Сделайте первый шаг [/lang] [lang=uk] Зробіть перший крок [/lang] [lang=en] Take the first step [/lang] [lang=de] Machen Sie den ersten Schritt [/lang]

[lang=ru] [/lang] [lang=uk] [/lang] [lang=en] [/lang] [lang=de] [/lang]
[lang=ru] Курс Inshore Skipper авторская программа обучения: [/lang] [lang=uk] Курс Inshore Skipper авторська програма навчання: [/lang] [lang=en] Inshore Skipper Course special training:
program [/lang] [lang=de] Der Kurs Inshore Skipper ist ein
Autorenausbildungsprogramm: program [/lang]
2 850евро [lang=ru] /14 дней [/lang] [lang=uk] /14 днів [/lang] [lang=en] /14 days [/lang] [lang=de] /14 Tage [/lang]
[lang=ru] 14 дней, с 08 утра до 22 вечера [/lang] [lang=uk] 14 днів, з 08 ранку до 22 вечора [/lang] [lang=en] 14 days, from 8 AM to 10 PM [/lang] [lang=de] 14 Tage, von 8 Uhr morgens bis 22 Uhr abends [/lang]
[lang=ru] Вы забываете о проблемах и в дружной компании единомышленников осваиваете тонкости морского дела [/lang] [lang=uk] Ви забуваєте про проблеми і в дружній компанії однодумців освоюєте тонкощі морської справи [/lang] [lang=en] Leave your problems behind and take a break from the routine [/lang] [lang=de] Vergessen Sie Ihre Probleme und beherrschen die Feinheiten des Seewesens in freundlicher Gesellschaft von Gleichgesinnten [/lang]
[lang=ru] Освоим теорию [/lang] [lang=uk] Освоїмо теорію [/lang] [lang=en] Course content [/lang] [lang=de] Sie beherrschen die Theorie [/lang]
[lang=ru] которую сразу будем отрабатывать на практике [/lang] [lang=uk] яку відразу будемо відпрацьовувати на практиці [/lang] [lang=en] Theory is immediately transformed into practice [/lang] [lang=de] die Sie sofort in die Praxis umsetzen können [/lang]
[lang=ru] Что будем изучать? [/lang] [lang=uk] Що будемо вивчати? [/lang] [lang=en] Learning topics [/lang] [lang=de] Was werden wir lernen? [/lang]
  • [lang=ru] Устройство парусной яхты [/lang] [lang=uk] Пристрій парусної яхти [/lang] [lang=en] Yacht construction [/lang] [lang=de] Der Bau einer Segelyacht [/lang]
  • [lang=ru] Техника безопасности и поведение на борту [/lang] [lang=uk] Техніка безпеки та поведінка на борту [/lang] [lang=en] Safety on board [/lang] [lang=de] Die Sicherheit und das Verhalten an Bord [/lang]
  • [lang=ru] Такелажное дело и морские узлы [/lang] [lang=uk] Такелажна справа і морські вузли [/lang] [lang=en] Ropework and knots [/lang] [lang=de] Die Takelage und Schifferknoten [/lang]
  • [lang=ru] Подготовка яхты к выходу в море [/lang] [lang=uk] Підготовка яхти до виходу в море [/lang] [lang=en] Operational checklists [/lang] [lang=de] Die Vorbereitung der Yacht vor der Abfahrt in die See [/lang]
  • [lang=ru] Швартовки и выход из марины [/lang] [lang=uk] Швартування і вихід із марини [/lang] [lang=en] Berthing and leaving a berth [/lang] [lang=de] Das Festmachen und die Ausfahrt aus dem Yachthafen [/lang]
  • [lang=ru] Постановка и уборка парусов, курсы к ветру [/lang] [lang=uk] Постановка і прибирання вітрил, курси до вітру [/lang] [lang=en] Set sails and courses to the wind [/lang] [lang=de] Wie kann man Segel setzen und einholen, den Kurs nach dem Wind setzen [/lang]
  • [lang=ru] Маневры под парусами и мотором [/lang] [lang=uk] Маневри під вітрилами та мотором [/lang] [lang=en] Boat handling under sails and under engine [/lang] [lang=de] Manöver unter Segeln und Motor [/lang]
  • [lang=ru] Правила расхождения судов [/lang] [lang=uk] Правила розходження суден [/lang] [lang=en] Collision regulations [/lang] [lang=de] Regeln für Manöver [/lang]
  • [lang=ru] Спасение выпавшего за борт [/lang] [lang=uk] Порятунок того, хто випав за борт [/lang] [lang=en] Man Over Board [/lang] [lang=de] Die Rettung Mann über Bord [/lang]
  • [lang=ru] Постановка на якорь [/lang] [lang=uk] Постановка на якір [/lang] [lang=en] Anchoring [/lang] [lang=de] Die Verankerung [/lang]
  • [lang=ru] Метеорология и прогнозы погоды [/lang] [lang=uk] Метеорологія та прогнози погоди [/lang] [lang=en] Meteorology and weather forecasts [/lang] [lang=de] Die Meteorologie und die Wettervorhersagen [/lang]
  • [lang=ru] Ориентирование в море и прокладка маршрута на карте [/lang] [lang=uk] Орієнтування в морі та прокладання маршруту на карті [/lang] [lang=en] Terrestrial navigation and passage planing [/lang] [lang=de] Die Orientierung auf der See und wie kann man eine Marschroute auf der Karte abstecken [/lang]
  • [lang=ru] Морские огни и знаки [/lang] [lang=uk] Морські вогні та знаки [/lang] [lang=en] Lights and marks [/lang] [lang=de] Marinelichter und Zeichen [/lang]
  • [lang=ru] Радиообмен VHF [/lang] [lang=uk] Радіообмін VHF [/lang] [lang=en] Radio communication (VHF) [/lang] [lang=de] Die Funkkommunikation (UKW) [/lang]
Учебник

[lang=ru] Быть капитаном это не только про управление яхтой, но и умение планировать, управлять командой, проявлять хозяйственность и уверенность в себе и своих решениях. [/lang] [lang=uk] Бути капітаном це не тільки про керування яхтою, а й уміння планувати, керувати командою, бути вправним господарем та виявляти впевненість у собі та своїх рішеннях. [/lang] [lang=en] Being a captain is not only about boat handling, it is about planing. It is about being confident with your decisions. It is about taking responsibility for your next step. [/lang] [lang=de] Kapitän sein - geht es nicht nur um die Steuerung einer Yacht, sondern auch um die Fähigkeit alles zu planen, ein Team zu leiten, wirtschaftlich zu sein, Selbstvertrauen zu haben und Entscheidungen schnell und richtig treffen. [/lang]

[lang=ru] Разобрали тему урока на доске и сразу же отработали на практике [/lang] [lang=uk] Розібрали тему уроку на дошці та одразу ж відпрацювали на практиці [/lang] [lang=en] From whiteboard to board — you can immediately test every bit of theory in practice. [/lang] [lang=de] Wir werden das Thema der Lektion an der Tafel besprechen und danach gleich in der Praxis erarbeiten. [/lang]
[lang=ru] Если что-то не получилось, мы повторяем это безотлагательно [/lang] [lang=uk] Якщо щось не вийшло, ми повторюємо це невідкладно [/lang] [lang=en] Few things go well with the first try, you will go on trying until you make it. [/lang] [lang=de] Wenn etwas nicht klappt, wiederholen wir es unverzüglich. [/lang]
[lang=ru] Такой подход является залогом успешной сдачи экзамена [/lang] [lang=uk] Такий підхід є запорукою успішного складання іспиту [/lang] [lang=en] This approach is the key to pass the exams at the end of the course. [/lang] [lang=de] Diese Vorgehensweise ist der Schlüssel zum erfolgreichen Bestehen der Prüfung. [/lang]
VHF-станция Карта
 

[lang=ru] Вы можете и будете совершать ошибки. Это нормально и является частью обучения [/lang] [lang=uk] Ви можете і будете робити помилки. Це нормально і є частиною навчання [/lang] [lang=en] Don't be afraid to make mistakes, it is a normal part of learning. [/lang] [lang=de] Sie können und werden Fehler machen. Das ist normal und gehört zum Lernen dazu [/lang]

[lang=ru] Осваиваем практику [/lang] [lang=uk] Освоюємо практику [/lang] [lang=en] Practice starts [/lang] [lang=de] Wir beherrschen die Praxis [/lang]
[lang=ru] с первых минут Вашего нахождения на яхте [/lang] [lang=uk] з перших хвилин Вашого перебування на яхті [/lang] [lang=en] from the first minutes of your stay on board [/lang] [lang=de] von den ersten Minuten Ihres Aufenthalts auf der Yacht [/lang]

[lang=ru] Только самая важная теория и никакой воды, только морская. Максимум практики и действий. Я буду наставником, но принимать решения будете самостоятельно. Вы получите самое важное — опыт. [/lang] [lang=uk] Тільки найважливіша теорія і жодної води, лише морська. Максимум практики та дій. Я буду наставником, але прийматимете рішення самостійно. Ви отримаєте найважливіше – досвід. [/lang] [lang=en] Life-based theoretical topics only, without non-relevant information. Practice makes perfect. I will be your guide, but you will act on your own. This is the only way to get personal experience. [/lang] [lang=de] Nur die wichtigste Theorie, ohne nicht relevante Informationen. Maximal Praxis und Action. Ich werde ein Mentor sein, aber Sie werden Ihre Entscheidungen selbst treffen. Sie erhalten das Wichtigste – die Erfahrung. [/lang]

[lang=ru] Записаться на обучение [/lang] [lang=uk] Записатися на навчання [/lang] [lang=en] Book your cabin with us [/lang] [lang=de] Anmeldung zur Schulung [/lang]

[lang=ru] С лицензией капитана Вы сможете получать невероятные эмоции от путешествий своей мечты [/lang] [lang=uk] З ліцензією капітана Ви зможете отримувати неймовірні емоції від подорожей своєї мрії [/lang] [lang=en] Inshore Skipper license offers you a wide range of charter possibilities all over the world [/lang] [lang=de] Die Inshore-Skipper-Lizenz bietet Ihnen eine breite Palette von Chartermöglichkeiten auf der ganzen Welt [/lang]
[lang=ru] Что будем делать? [/lang] [lang=uk] Що будемо робити? [/lang] [lang=en] Practical Tasks [/lang] [lang=de] Was werden wir machen? Man wird: [/lang]
  • [lang=ru] Вязать морские узлы [/lang] [lang=uk] В'язати морські вузли [/lang] [lang=en] Sea knots [/lang] [lang=de] Seeknoten knüpfen [/lang]
  • [lang=ru] Подходить к причалу кормой и бортом [/lang] [lang=uk] Підходити до причалу кормою і бортом [/lang] [lang=en] Docking by stern and alongside [/lang] [lang=de] Mit dem Heck und mit dem Bord zum Anlegeplatz sich nähern [/lang]
  • [lang=ru] Отходить от причала [/lang] [lang=uk] Відходити від причалу [/lang] [lang=en] Leaving the berth [/lang] [lang=de] Sich vom Anlegeplatz entfernen [/lang]
  • [lang=ru] Ставить, убирать и настраивать паруса [/lang] [lang=uk] Ставити, прибирати і налаштовувати вітрила [/lang] [lang=en] Set and adjust sails according to the wind [/lang] [lang=de] Segel setzen, abnehmen und justieren [/lang]
  • [lang=ru] Управлять и маневрировать яхтой [/lang] [lang=uk] Керувати та маневрувати яхтою [/lang] [lang=en] Maneuvering the boat under engine [/lang] [lang=de] die Yacht steuern und manövrieren [/lang]
  • [lang=ru] Спасать выпавшего за борт [/lang] [lang=uk] Рятувати того, хто випав за борт [/lang] [lang=en] Man Over Board procedure [/lang] [lang=de] einen Mann über Bord retten [/lang]
  • [lang=ru] Вставать на якорь [/lang] [lang=uk] Вставати на якір [/lang] [lang=en] Safe anchoring [/lang] [lang=de] Ankern [/lang]
  • [lang=ru] Определять местонахождение в море [/lang] [lang=uk] Визначати місцезнаходження в морі [/lang] [lang=en] Position fixing [/lang] [lang=de] den Standort auf der See bestimmen [/lang]
  • [lang=ru] Планировать переход [/lang] [lang=uk] Планувати перехід [/lang] [lang=en] Passage planing [/lang] [lang=de] den Übergang planen [/lang]
  • [lang=ru] Работать радиооператором VHF [/lang] [lang=uk] Працювати радіооператором VHF [/lang] [lang=en] Radio communications [/lang] [lang=de] als UKW-Funker arbeiten [/lang]
[lang=ru] Прочитайте нашу программу и представьте, как это будет [/lang] [lang=uk] Прочитайте нашу програму і уявіть, як це буде [/lang] [lang=en] Our schedule [/lang] [lang=de] Lesen Sie unser Programm und stellen Sie sich vor, wie es sein wird [/lang]
[lang=ru] 14 дней Вы будете познавать себя и свои сильные стороны [/lang] [lang=uk] 14 днів Ви будете пізнавати себе і свої сильні сторони [/lang] [lang=en] 14 days to boost your skills and gain confidence [/lang] [lang=de] 14 Tage lang sich selbst und Ihre Stärken zu erkennen [/lang]
Марчел
[lang=ru] Сколько денег брать с собой? [/lang] [lang=uk] Скільки грошей брати з собою? [/lang] [lang=en] How much money should I take with me? [/lang] [lang=de] How much money should I take with me? [/lang]
Курсор
[lang=ru] Хотите освоить программу обучения быстрее? [/lang] [lang=uk] Бажаєте освоїти програму навчання швидше? [/lang] [lang=en] The best way to become a Captain! [/lang] [lang=de] Möchten Sie das Ausbildungsprogramm schneller beherrschen? [/lang]
[lang=ru] Курс Inshore Skipper Интенсив [/lang] [lang=uk] Курс Inshore Skipper Інтенсив [/lang] [lang=en] Inshore Skipper course (Express) [/lang] [lang=de] Inshore-Skipper-Intensivkurs [/lang]
[lang=ru] Тот же объём информации, что и на обычном курсе: [/lang] [lang=uk] Той самий обсяг інформації, як і у звичайному курсі: [/lang] [lang=en] No time to lose! Theory is instantly transformed into practice! [/lang] [lang=de] Die gleiche Menge an Informationen wie in einem gewöhnlichen Kurs: [/lang]
  • [lang=ru] не тратим время на основы, экзамен начинаем сдавать досрочно; [/lang] [lang=uk] не витрачаємо час на основи, іспит починаємо складати достроково; [/lang] [lang=en] From noob to Captain in 10 days [/lang] [lang=de] Wir verschwenden keine Zeit mit den Grundlagen, sondern beginnen mit der Prüfung früher als geplant; [/lang]
  • [lang=ru] дома учим теорию, по приезду всё повторяем и переходим к практике; [/lang] [lang=uk] вдома вчимо теорію, по приїзду все повторюємо і переходимо до практики; [/lang] [lang=en] Special training to boost you capabilities [/lang] [lang=de] Wir lernen die Theorie zu Hause, bei der Ankunft wiederholen wir alles und gehen dann zur Praxis über; [/lang]
  • [lang=ru] выходим в море в первый же день; [/lang] [lang=uk] виходимо в море першого ж дня; [/lang] [lang=en] A Captain’s role is yours from the first day [/lang] [lang=de] wir fahren gleich am ersten Tag aufs Meer; [/lang]
  • [lang=ru] практика non-stop! [/lang] [lang=uk] практика non-stop! [/lang] [lang=en] Non-stop practice [/lang] [lang=de] Ununterbrochene Praxis! [/lang]

[lang=ru] Стоимость курса [/lang] [lang=uk] Вартість курсу [/lang] [lang=en] Price [/lang] [lang=de] Kurspreise [/lang]

[lang=ru] «Практический интенсив» [/lang] [lang=uk] «Практичний інтенсив» [/lang] [lang=en] Express course [/lang] [lang=de] „Praxis Intensiv“ [/lang]

[lang=ru] 10 дней / [/lang] [lang=uk] 10 днів / [/lang] [lang=en] 10 days / [/lang] [lang=de] 110 Tage / [/lang] 2 350евро
[lang=ru] Забронировать место [/lang] [lang=uk] Забронювати місце [/lang] [lang=en] Book your place [/lang] [lang=de] Jetzt den Platz buchen [/lang]
 

[lang=ru] Практический интенсив за 10 дней! Минимум теории — максимум практики [/lang] [lang=uk] Практичний інтенсив за 10 днів! Мінімум теорії - максимум практики [/lang] [lang=en] Most popular Captains’ 10-days course! All in one! Theory and practice! [/lang] [lang=de] Der beliebteste 10-Tage-Kurs für Kapitäne! Alles in Einem! Theorie und Praxis! [/lang]

[lang=ru] Сколько денег Вы потратите по прибытию? [/lang] [lang=uk] Скільки грошей Ви витратите після прибуття? [/lang] [lang=en] Are there any hidden expenses? [/lang] [lang=de] Bei uns gibt es keine versteckten [/lang]
[lang=ru] У нас нет никаких скрытых комиссий, все затраты мы посчитали за Вас [/lang] [lang=uk] У нас немає жодних прихованих комісій, всі витрати ми порахували за Вас [/lang] [lang=en] No hidden fees, all is clear for you [/lang] [lang=de] Gebühren, wir haben alle Kosten für Sie berechnet. [/lang]
[lang=ru] Дорога [/lang] [lang=uk] Дорога [/lang] [lang=en] Transfer [/lang] [lang=de] Weg [/lang]
Трансфер
[lang=ru] В зависимости от аэропорта, в который Вы прилетите, чтобы добраться до нас, Вы потратите от 20 до 90 евро. [/lang] [lang=uk] Залежно від аеропорту, до якого Ви прилетите, щоб дістатися до нас, Ви витратите від 20 до 90 євро. [/lang] [lang=en] Depending on the airport of arrival, the transfer to the boat will cost from 20 to 90 euro. [/lang] [lang=de] Das hängt vom Flughafen ab, den Sie anfliegen, Sie um uns zu erreichen, bezahlen Sie Transportkosten zwischen 20 und 90 Euro. [/lang]
[lang=ru] Экипировка [/lang] [lang=uk] Екіпірування [/lang] [lang=en] Outfit [/lang] [lang=de] Ausrüstung [/lang]
Перчатки
[lang=ru] Всё, что потребуется докупить на месте — это перчатки стоимостью от 20 до 50 евро. Остальная одежда — главное, чтобы она была удобной. [/lang] [lang=uk] Все, що потрібно докупити на місці - це рукавички вартістю від 20 до 50 євро. Решта одягу — головне, щоб він був зручним. [/lang] [lang=en] Casual clothes is ok, no need to buy special marine clothes, except a pair of gloves – from 20 to 50 euro. Clothes feels comfortable – that’s all you need! [/lang] [lang=de] Alles, was Sie vor Ort kaufen müssen, sind Handschuhe, die zwischen 20 und 50 Euro kosten. Für den Rest der Kleidung – ist die Hauptsache, das sie bequem ist. [/lang]
[lang=ru] Питание [/lang] [lang=uk] Харчування [/lang] [lang=en] Food [/lang] [lang=de] Verpflegung [/lang]
Еда
[lang=ru] В среднем, одно посещение ресторана обходится в 20—40 евро. Итого на неделю потребуется около 250 евро. [/lang] [lang=uk] У середньому одне відвідування ресторану обходиться у 20—40 євро. Разом на тиждень потрібно близько 250 євро. [/lang] [lang=en] A dinner at the restaurant is 20-40 euro. It makes 250 euro per week. [/lang] [lang=de] Im Durchschnitt kostet ein Restaurantbesuch 20-40 Euro. Insgesamt benötigen Sie für eine Woche etwa 250 Euro. [/lang]
[lang=ru] Провизия [/lang] [lang=uk] Провізія [/lang] [lang=en] Snacks [/lang] [lang=de] Proviant [/lang]
Печеньки
[lang=ru] На покупку еды на яхту (чай, кофе, печенье, яйца и т.д.) по 50—70 евро. [/lang] [lang=uk] На покупку їжі на яхту (чай, кава, печиво, яйця тощо) по 50-70 євро. [/lang] [lang=en] Breakfasts on board (tea, coffee, biscuits, eggs, etc.) is 50-70 euro per week. [/lang] [lang=de] Der Kauf von Lebensmitteln für die Yacht (Tee, Kaffee, Kekse, Eier usw.) kostet 50-70 Euro. [/lang]

[lang=ru] ~400—500 [/lang] [lang=uk] ~400—500 [/lang] [lang=en] ~400-500 [/lang] [lang=de] ~400-500 [/lang] [lang=ru] евро за 2 недели [/lang] [lang=uk] євро за 2 тижні [/lang] [lang=en] euro for two weeks [/lang] [lang=de] Euro für 2 Wochen [/lang]

[lang=ru] В дополнение к стоимости курса, билетам на самолёт, медицинской страховке и стоимости самого сертификата (от 150 до 250 евро - оплачивается на сайте ISSA). [/lang] [lang=uk] На додаток до вартості курсу, квитків на літак, медичного страхування та вартості самого сертифікату (від 150 до 250 євро - оплачується на сайті ISSA). [/lang] [lang=en] In addition to the course cost, make sure you considered flight costs, medical insurance and the issue of the certificates (from 150 to 250 euro to be paid directly to ISSA). [/lang] [lang=de] Zusätzlich zu den Kurskosten, fallen Kosten für Flugtickets an, für Krankenversicherung und bei Kosten für das Zertifikat selbst (von 150 bis 250 Euro – zahlbar auf der ISSA-Website). [/lang]

Билеты
 

[lang=ru] Качество обучения гарантируем! [/lang] [lang=uk] Якість навчання гарантуємо! [/lang] [lang=en] The quality of education is guaranteed! [/lang] [lang=de] Wir garantieren die Qualität der Ausbildung! [/lang]

[lang=ru] В качестве подтверждения Ваших намерений учиться просим Вас прислать нам билеты на самолёт под указанные даты либо предоплату в размере 50% [/lang] [lang=uk] Як підтвердження Ваших намірів вчитися просимо Вас надіслати нам квитки на літак під зазначені дати або передоплату у розмірі 50% [/lang] [lang=en] Your decision to come is enough! Send us your flights tickets or an advance payment of 50% and take your place in the team [/lang] [lang=de] Als Bestätigung Ihrer Studienabsicht bitten wir Sie, uns eine Kopie der Flugtickets für die angegebenen Termine oder eine Anzahlung von 50 % zuzusenden [/lang]

[lang=ru] Вы оплачиваете обучение в процессе. Если Вам в течение 2 дней не понравится курс - Вы ничего не платите. [/lang] [lang=uk] Ви оплачуєте навчання у процесі. Якщо Вам протягом 2 днів не сподобається курс – Ви нічого не платите. [/lang] [lang=en] Start the course and pay later. If during the first 2 days of the training you will find yourself unhappy – no need to pay! [/lang] [lang=de] Sie bezahlen die Ausbildung während des Kurses. Wenn Ihnen der Kurs während 2 Tagen nicht gefällt, zahlen Sie nichts. [/lang]
Багаж
Кепка Портмоне
[lang=ru] Что взять с собой и на что обратить внимание? [/lang] [lang=uk] Що взяти з собою і на що звернути увагу? [/lang] [lang=en] What to take with you? [/lang] [lang=de] Was soll man mitnehmen und worauf soll man achten? [/lang]
  • [lang=ru] Обувь для яхты — закрытые носок и пятка. Подошва должна быть либо белой, либо с пометкой «not-marking»; [/lang] [lang=uk] Взуття для яхти - закриті носки та п'ятки. Підошва має бути або білою, або з позначкою "not-marking"; [/lang] [lang=en] Topsiders shoes – shock protected. The sole must be non-marking. [/lang] [lang=de] Die Schuhe für die Yacht – geschlossene Spitze und Ferse. Die Sohle muss entweder weiß oder mit der Aufschrift „not-marking“ sein; [/lang]
  • [lang=ru] Любые необходимые вещи можно купить на месте. Яхтенные перчатки лучше покупать на море — больше выбор [/lang] [lang=uk] Будь-які необхідні речі можна придбати на місці. Яхтові рукавички краще купувати на морі - більше вибір [/lang] [lang=en] The sailing gloves must protect the second phalanges of your fingers. You can buy them here, at the nearest chandlery shop. [/lang] [lang=de] Alle benötigten Sachen können Sie vor Ort kaufen. Es ist besser, Segelhandschuhe auf der See zu kaufen – die Auswahl ist größer. [/lang]
  • [lang=ru] Температура в море ощущается на 10 градусов ниже, чем на берегу. [/lang] [lang=uk] Температура в морі відчувається на 10 градусів нижчою, ніж на березі. [/lang] [lang=en] The air temperature feels 10 degrees less when at the sea. [/lang] [lang=de] Die Temperatur auf der See ist etwa 10 Grad niedriger gefüllt als an der Küste. [/lang]
[lang=ru] Летний сезон (с апреля по октябрь): [/lang] [lang=uk] Літній сезон (з квітня по жовтень): [/lang] [lang=en] Summer season (April to October): [/lang] [lang=de] Die Sommersaison (von April bis Oktober): [/lang]
  • [lang=ru] Плавки/купальник [/lang] [lang=uk] Плавки/купальник [/lang] [lang=en] Swimming suits (all you have) [/lang] [lang=de] Badehose/Badeanzug [/lang]
  • [lang=ru] Головной убор [/lang] [lang=uk] Головний убір [/lang] [lang=en] Cap [/lang] [lang=de] Kopfbedeckung [/lang]
  • [lang=ru] Солнцезащитный крем [/lang] [lang=uk] Сонцезахисний крем [/lang] [lang=en] Sunscreen [/lang] [lang=de] Sonnenschutzmittel [/lang]
  • [lang=ru] Очки поляризационные [/lang] [lang=uk] Окуляри поляризаційні [/lang] [lang=en] Polarized sun glasses [/lang] [lang=de] Polarisierte Brille [/lang]
  • [lang=ru] Футболки/рубашки, в т.ч. с рукавами [/lang] [lang=uk] Футболки/сорочки, у т.ч. з рукавами [/lang] [lang=en] T-shirts, incl. long-sleeved [/lang] [lang=de] T-Shirts/Hemden, inkl. mit Ärmeln [/lang]
  • [lang=ru] Шорты [/lang] [lang=uk] Шорти [/lang] [lang=en] Shorts [/lang] [lang=de] Shorts [/lang]
  • [lang=ru] Обувь для берега (шлепки) [/lang] [lang=uk] Взуття для берега (шльопанці) [/lang] [lang=en] Crocs [/lang] [lang=de] Strandschuhe (Flip-Flops) [/lang]
[lang=ru] Зимний сезон (с ноября по март): [/lang] [lang=uk] Зимовий сезон (з листопада по березень): [/lang] [lang=en] Winter season (November to March) [/lang] [lang=de] Die Wintersaison (November bis März): [/lang]
  • [lang=ru] Футболки / рубашки [/lang] [lang=uk] Футболки / сорочки [/lang] [lang=en] T-shirts and shirts [/lang] [lang=de] T-Shirts/Hemden [/lang]
  • [lang=ru] Флиска [/lang] [lang=uk] Фліска [/lang] [lang=en] Sweater [/lang] [lang=de] Fleecejacke [/lang]
  • [lang=ru] Тёплый жилет [/lang] [lang=uk] Теплий жилет [/lang] [lang=en] Warm vest [/lang] [lang=de] Warme Weste [/lang]
  • [lang=ru] Непромокаемая куртка и штаны [/lang] [lang=uk] Водонепроникна куртка і штани [/lang] [lang=en] Waterproof pants and jacket [/lang] [lang=de] Wasserdichte Jacke und Hose [/lang]
  • [lang=ru] Шапка, шарф [/lang] [lang=uk] Шапка, шарф [/lang] [lang=en] Hat and scarf [/lang] [lang=de] Mütze, Schal [/lang]
  • [lang=ru] Резиновые сапоги [/lang] [lang=uk] Гумові чоботи [/lang] [lang=en] Waterproof boots [/lang] [lang=de] Gummistiefel [/lang]
  • [lang=ru] Тёплые носки [/lang] [lang=uk] Теплі шкарпетки [/lang] [lang=en] Warm socks [/lang] [lang=de] Warme Socken [/lang]
  • [lang=ru] Паспорт, деньги наличные и безналичные, телефон и зарядка, средства гигиены, личная аптечка [/lang] [lang=uk] Паспорт, гроші готівкові та безготівкові, телефон і зарядка, засоби гігієни, особиста аптечка [/lang] [lang=en] Passport, money (cash and cards), gadgets and chargers, toiletries and your medications (if any) [/lang] [lang=de] Reisepass, Bargeld und Kredit- oder Geldkarte, das Telefon mit Ladegerät, Hygienemittel, persönliches Erste-Hilfe-Set [/lang]
[lang=ru] Нас часто спрашивают: [/lang] [lang=uk] Нас часто запитують: [/lang] [lang=en] F.A.Q. [/lang] [lang=de] Wir werden oft gefragt: [/lang]
[lang=ru] Можно ли жить в отеле и приезжать на яхту? [/lang] [lang=uk] Чи можна жити в готелі і приїжджати на яхту? [/lang] [lang=en] Can I stay at a hotel while learning? [/lang] [lang=de] Kann ich in einem Hotel übernachten und zur Yacht kommen? [/lang]
[lang=ru] Нет, обучение проходит в учебном походе, яхта будет постоянно передвигаться [/lang] [lang=uk] Ні, навчання проходить у навчальному поході, яхта постійно пересуватиметься [/lang] [lang=en] No, the boat will hip-hop from bay to bay and return to the home marina at the end of the course. [/lang] [lang=de] Nein, die Schulung findet auf einer Ausbildungsreise statt, die Yacht wird ständig unterwegs sein. [/lang]
[lang=ru] Если меня будет [/lang] [lang=uk] Якщо мене буде [/lang] [lang=en] What if I am [/lang] [lang=de] Was ist [/lang]
[lang=ru] укачивать? [/lang] [lang=uk] захитувати? [/lang] [lang=en] sea sick? [/lang] [lang=de] wenn mir schlecht wird? [/lang]
[lang=ru] Мы знаем, как с этим справиться. Возьмите таблетки от укачивания [/lang] [lang=uk] Ми знаємо, як із цим впоратися. Візьміть таблетки від захитування та нудоти [/lang] [lang=en] There are numerous ways to overcome sea sickness. [/lang] [lang=de] Wir wissen, wie man damit umgeht. Nehmen Sie Seekrankheitstabletten mit. [/lang]
[lang=ru] Мне 65. [/lang] [lang=uk] Мені 65. [/lang] [lang=en] I’m over 60, [/lang] [lang=de] Ich bin 65 Jahre alt. [/lang]
[lang=ru] Не поздно учиться? [/lang] [lang=uk] Не пізно вчитися? [/lang] [lang=en] is it too late? [/lang] [lang=de] Ist es zu spät, um zu lernen? [/lang]
[lang=ru] Яхтингу, как и любви, все возрасты покорны. Нашему старшему выпускнику 83 года [/lang] [lang=uk] Яхтингу, як і коханню, всі віки покірні. Нашому найстаршому випускнику 83 роки [/lang] [lang=en] Life experience is a bonus to be used. To start sailing life at 70 is a common thing. [/lang] [lang=de] Das Segeln, wie die Liebe, ist zeitlos. Unser ältester Absolvent ist 83 Jahre alt. [/lang]
[lang=ru] У меня слабое здоровье/болезни [/lang] [lang=uk] У мене слабке здоров'я/хвороби [/lang] [lang=en] I have physical disability [/lang] [lang=de] Ich habe gesundheitliche Probleme. [/lang]
[lang=ru] Яхтинг доступен людям с любой физической формой и не требует физ. подготовки [/lang] [lang=uk] Яхтинг доступний людям з будь-якою фізичною формою і не потребує фіз. підготовки [/lang] [lang=en] If something is done hard, it means wrong, we use brain not muscles. [/lang] [lang=de] Segeln ist für Menschen mit jeder körperlichen Verfassung möglich und erfordert keine spezielle körperliche Vorbereitung. [/lang]
[lang=ru] Я не умею плавать/плохо плаваю [/lang] [lang=uk] Я не вмію плавати/погано плаваю [/lang] [lang=en] I can’t swim [/lang] [lang=de] Ich kann nicht schwimmen / schwimme nicht gut. [/lang]
[lang=ru] Чтобы быть капитаном, не обязательно хорошо плавать, для всего остального есть жилеты [/lang] [lang=uk] Щоб бути капітаном, не обов'язково добре плавати, для всього іншого є жилети [/lang] [lang=en] A Captain is not an Olympic swimmer, for the rest we have lifejackets. [/lang] [lang=de] Um Kapitän zu werden, müssen Sie nicht gut schwimmen können. Es gibt Rettungswesten für alles andere. [/lang]
[lang=ru] Я публичный [/lang] [lang=uk] Я публічна [/lang] [lang=en] Can I keep [/lang] [lang=de] Ich bin eine öffentliche Person [/lang]
[lang=ru] человек/политик [/lang] [lang=uk] людина/політик [/lang] [lang=en] privacy? [/lang] [lang=de] Politiker [/lang]
[lang=ru] Мы гарантируем полную конфиденциальность [/lang] [lang=uk] Ми гарантуємо повну конфіденційність [/lang] [lang=en] Your personal information will never be shared without your permission. [/lang] [lang=de] Wir garantieren vollständige Vertraulichkeit. [/lang]
[lang=ru] Кто решает конфликтные ситуации? [/lang] [lang=uk] Хто вирішує конфліктні ситуації? [/lang] [lang=en] Who solves conflicts on board? [/lang] [lang=de] Wer löst Konfliktsituationen? [/lang]
[lang=ru] Конфликты маловероятны, но если возникнут, то их разрешит капитан [/lang] [lang=uk] Конфлікти малоймовірні, але якщо виникнуть, то їх вирішить капітан [/lang] [lang=en] Сonflicts on board are unlikely, but if it happens, our instructor will solve them [/lang] [lang=de] Konflikte sind unwahrscheinlich, aber wenn sie auftreten, wird der Kapitän sie lösen. [/lang]
[lang=ru] Можно ли изучать яхту самостоятельно? [/lang] [lang=uk] Чи можна вивчати яхту самостійно? [/lang] [lang=en] Can I research the boat on my own? [/lang] [lang=de] Kann ich die Yacht selbstständig studieren? [/lang]
[lang=ru] Да, именно для этого Вы здесь. Можно будет лазить везде и всё изучать [/lang] [lang=uk] Так, саме для цього Ви тут. Можна буде лазити скрізь і все вивчати [/lang] [lang=en] Yes, because it’s interesting. You can open any locker and check for hidden things. [/lang] [lang=de] Ja, genau dafür sind Sie hier. Sie können überall herumgehen und alles erkunden. [/lang]
daoyachting-Лицензия
[lang=ru] Лицензия капитана выдаётся [/lang] [lang=uk] Ліцензія капітана видається [/lang] [lang=en] A Captain’s license is issued by [/lang] [lang=de] Die Kapitänslizenz wird von der [/lang]
[lang=ru] Международной Ассоциацией Парусных Школ ISSA [/lang] [lang=uk] Міжнародною Асоціацією Вітрильних Шкіл ISSA [/lang] [lang=en] International Sailing Schools Association (ISSA) [/lang] [lang=de] Internationalen Vereinigung der Segelschulen ISSA ausgestellt [/lang]
[lang=ru] Является международной общественной организацией, объединяющей 3550 яхтенных школ в 31 стране мира, которые приняли ISSA-стандарт для любительской и профессиональной подготовки яхтсменов [/lang] [lang=uk] Є міжнародною громадською організацією, що об'єднує 3550 яхтових шкіл у 31 країні світу, які прийняли ISSA-стандарт для аматорської та професійної підготовки яхтсменів [/lang] [lang=en] An international organization associating 3,500 sailing schools in 31 countries of the world. [/lang] [lang=de] Es handelt sich um eine internationale öffentliche Organisation, die 3.550 Yachtschulen in 31 Ländern vereint, die den ISSA-Standard für die Amateur- und Berufsausbildung von Seglern übernommen haben [/lang]
[lang=ru] ISSA была основана в 1969 году в Париже по инициативе национальных парусных ассоциаций Англии, Франции, Испании, Италии, Швейцарии и Польши. [/lang] [lang=uk] ISSA була заснована 1969 року в Парижі з ініціативи національних вітрильних асоціацій Англії, Франції, Іспанії, Італії, Швейцарії та Польщі. [/lang] [lang=en] ISSA was founded in London and Paris in 1969 as a result of a joint initiative of the sailing communities of France, Poland, Italy, Switzerland and Great Britain. [/lang] [lang=de] ISSA wurde 1969 in Paris auf Initiative der nationalen Segelverbände Englands, Frankreichs, Spaniens, Italiens, der Schweiz und Polens gegründet. [/lang]
[lang=ru] Миссия ISSA – распространение и популяризация любительского отдыха под парусом, внедрение согласованной и комплексной системы образования и подготовки яхтсменов. [/lang] [lang=uk] Місія ISSA - поширення і популяризація аматорського відпочинку під вітрилом, впровадження узгодженої та комплексної системи освіти і підготовки яхтсменів. [/lang] [lang=en] ISSA aims to provide opportunities worldwide for people who dream of learning to sail to make a start in a sailing school. [/lang] [lang=de] Die Mission der ISSA besteht in der Verbreitung und Popularisierung der Amateur-Segelsportaktivitäten sowie in der Einführung eines koordinierten und umfassenden Bildungs- und Ausbildungssystems für Segler. [/lang]
Как проходит процесс обучения на получение лицензии капитана?
Первую неделю изучаем теорию и закрепляем её на практике. Если что-то не получилось, повторили сразу, безотлагательно. Это залог уверенного освоения практики и успешного получения зачёта. Сдача практики происходит во время второй недели обучения.
Вы получаете лицензию шкипера раз и навсегда
mob-helper
Подготовка к выходу в море и швартовки
Манёвры под парусами
Спасение выпавшего за борт MOB
Якорение
Работа с картами и прогнозы погоды
Радиообмен VHF

Теоретический экзамен проводится в письменном виде в конце обучения

Стоимость самого сертификата (от 40 до 170 евро - оплачивается на сайте ISSA).

сертификат
1 день 2 день 3 день 4 день 5 день 6 день 7 день 8 день 9 день 10 день 11 день 12 день 13 день 14 день
[lang=ru] Марчел Марчук: я подготовил для Вас индивидуальную программу, после которой Вы научитесь управлять яхтой, бизнесом и своей жизнью [/lang] [lang=uk] Марчел Марчук: я підготував для Вас індивідуальну програму, після якої Ви навчитеся керувати яхтою, бізнесом та своїм життям [/lang] [lang=en] Marcel Marciuc: I have prepared for you a special training program, which will help you acheive a goal of becoming a Captain in shortest terms. [/lang] [lang=de] Martschel Martschuk: Ich habe für Sie ein individuelles Programm vorbereitet, nach dem Sie lernen werden, eine Yacht, ein Unternehmen und Ihr Leben zu führen [/lang]
  • [lang=ru] 10 лет назад я пришёл в море и нашёл своё призвание. Учился у замечательных людей и мэтров яхтинга. Участвовал в дальних походах и регатах. Проходил курсы повышения квалификации и в 2014 году выпустил своих первых учеников. [/lang] [lang=uk] 10 років тому я прийшов у море і знайшов своє покликання. Навчався у чудових людей та професіоналів яхтингу. Брав участь у далеких походах та регатах. Проходив курси підвищення кваліфікації та у 2014 році випустив своїх перших учнів. [/lang] [lang=en] Ten years ago I started my sea life and found my true path. [/lang] [lang=de] Vor 10 Jahren bin ich zur See gekommen und habe meine Berufung gefunden. Ich habe von wunderbaren Menschen und Meistern des Segelns gelernt. Ich habe an langen Reisen und Regatten teilgenommen. Ich habe an Fortbildungskursen teilgenommen und 2014 habe meine ersten Schüler gelehrt. [/lang]
  • [lang=ru] В 2015 году открыл школу капитанов «Compass» и подготовил более 200 выпускников к самостоятельному плаванию. Собрал лучшее из разных систем обучения и оптимизировал способ подготовки капитанов. [/lang] [lang=uk] У 2015 році відкрив школу капітанів «Compass» та підготував понад 200 випускників до самостійного плавання. Зібрав найкраще з різних систем навчання та оптимізував спосіб підготовки капітанів. [/lang] [lang=en] In 2015 I founded sailing school Compass, which become the very first step for hundreds of future sailors. [/lang] [lang=de] Im Jahr 2015 eröffnete ich die Kapitänsschule „Der Kompaß“ und bildete mehr als 200 Absolventen für das unabhängige Segeln aus. Ich habe das Beste aus verschiedenen Trainingssystemen gesammelt und die Art und Weise der Ausbildung von Kapitänen optimiert. [/lang]
  • [lang=ru] В 2020 году переименовал школу в «DAO Yachting”. [/lang] [lang=uk] У 2020 році перейменував школу на «DAO Yachting». [/lang] [lang=en] In 2020 the school was renamed to Dao Yachting. [/lang] [lang=de] Im Jahr 2020 wurde die Schule in „DAO Yachting“ umbenannt. [/lang]
  • [lang=ru] Продолжаю совершенствовать мастерство и делюсь практическим опытом с желающими освоить новую профессию. [/lang] [lang=uk] Продовжую вдосконалювати майстерність і ділюсь практичним досвідом з охочими освоїти нову професію. [/lang] [lang=en] Since 2021 Dao Yachting is an accredited school to train sailing instructors. [/lang] [lang=de] Ich verbessere ständig meine Fähigkeiten und teile praktische Erfahrungen mit denen, die einen neuen Beruf erlernen möchten. [/lang]
marchel
[lang=ru] В организации обучения помогает администратор школы Татьяна Родичева: [/lang] [lang=uk] В організації навчання допомагає адміністратор школи Тетяна Родичева: [/lang] [lang=en] Organizational process is managed by Tatiana Rodicheva [/lang] [lang=de] Die Administratorin der Schule Tatjana Roditschewa hilft bei der Organisation der Ausbildung: [/lang]
  • [lang=ru] YM Offshore, 15000 nm, инструктор; [/lang] [lang=uk] YM Offshore, 15000 nm, інструктор; [/lang] [lang=en] YM Offshore, 15000 nm, Instructor [/lang] [lang=de] YM Offshore, 15.000 Seemeilen, die Ausbilderin; [/lang]
  • [lang=ru] С 2014 года живу на яхте; [/lang] [lang=uk] З 2014 року мешкаю на яхті; [/lang] [lang=en] Live aboard since 2014. [/lang] [lang=de] Seit 2014 lebe ich auf einer Yacht; [/lang]
  • [lang=ru] Решаю технические, эмоциональные и организационные вопросы; [/lang] [lang=uk] Вирішую технічні, емоційні та організаційні питання; [/lang] [lang=en] I manage logistics, social communications and technical support. [/lang] [lang=de] Ich löse technische, emotionale und organisatorische Probleme; [/lang]
  • [lang=ru] Знаю, как добраться на нашу яхту из любой точки мира, что взять с собой и как этим пользоваться; [/lang] [lang=uk] Знаю, як дістатися на нашу яхту з будь-якої точки світу, що взяти із собою, та як цим користуватися; [/lang] [lang=en] I will help you get on board from any part of the world. [/lang] [lang=de] Ich weiß, wie Sie von überall auf der Welt zu unserer Yacht kommen können, was Sie mitnehmen und wie Sie es benutzen sollen; [/lang]
  • [lang=ru] Управляю яхтами, катамаранами и людьми; [/lang] [lang=uk] Керую яхтами, катамаранами та людьми; [/lang] [lang=en] My special skill is catamaran maneuvering. [/lang] [lang=de] Ich verwalte Yachten, Katamarane und Personen; [/lang]
  • [lang=ru] Вяжу морские узлы и вышиваю крестиком; [/lang] [lang=uk] В'яжу морські вузли та вишиваю хрестиком; [/lang] [lang=en] Safety on board is number one for me. [/lang] [lang=de] Ich knüpfe Scifferknoten und sticke in Kreuz; [/lang]
  • [lang=ru] Принимаю солнечные ванны и экзамены; [/lang] [lang=uk] Приймаю сонячні ванни та іспити; [/lang] [lang=en] The sea is my passions. [/lang] [lang=de] Ich sonne mich und nehme Prüfungen ab; [/lang]
  • [lang=ru] Строю планы переходов; [/lang] [lang=uk] Будую плани переходів; [/lang] [lang=en] I give master classes in passage planning. [/lang] [lang=de] Ich erstelle Übergangspläne; [/lang]
  • [lang=ru] Вкусно готовлю баранину; [/lang] [lang=uk] Смачно готую баранину; [/lang] [lang=en] I share lifehacks of leaving aboard. [/lang] [lang=de] Ich koche köstliches Lammfleisch; [/lang]
  • [lang=ru] Отвечу на любой вопрос про обучение. [/lang] [lang=uk] Відповім на будь-яке запитання про навчання. [/lang] [lang=en] I’ll be happy to answer your questions. [/lang] [lang=de] Ich beantworte alle Fragen zum Thema Training. [/lang]
семья
[lang=ru] В китайской философии Dao — это путь совершенствования и становления личности. Наставник может указать путь, но пройти его нужно самому, и в яхтинге эта философия работает великолепно — нельзя научить ветру, его нужно почувствовать. [/lang] [lang=uk] У китайській філософії Dao – це шлях удосконалення та становлення особистості. Наставник може вказати шлях, але пройти його потрібно самому, і в яхтингу ця філософія працює чудово – не можна навчити вітру, його треба відчути. [/lang] [lang=en] In Chines philosophy Dao - is a path of perfection. We believe that our mission is to show you the way which you will pass on your own. [/lang] [lang=de] In der chinesischen Philosophie „Dao“ ist der Weg der Verbesserung und persönlichen Entwicklung. Ein Mentor kann Ihnen den Weg zeigen, aber Sie müssen ihn selbst gehen, und im Segelsport funktioniert diese Philosophie hervorragend – man kann den Wind nicht lehren, man muss ihn spüren. [/lang]

[lang=ru] Оставьте номер телефона и пообщайтесь с Вашим будущим инструктором Марчелом [/lang] [lang=uk] Залишіть номер телефону та поспілкуйтеся з Вашим майбутнім інструктором Марчелом [/lang] [lang=en] Enter your details and Marcel will contact you [/lang] [lang=de] Lassen Sie Ihre Telefonnummer und chatten Sie mit Ihrem zukünftigen Lehrer Martschel [/lang]


[lang=ru] пишите или звоните [/lang] [lang=uk] пишіть або дзвоніть [/lang] [lang=en] Write or call [/lang] [lang=de] Schreiben oder rufen Sie an [/lang]
[lang=ru] [/lang] [lang=uk] [/lang] [lang=en] [/lang] [lang=de] [/lang]
[lang=ru] Обучаясь у Марчела, Вы застрахованы от таких стрессовых ситуаций: [/lang] [lang=uk] Навчаючись у Марчела, Ви застраховані від таких стресових ситуацій: [/lang] [lang=en] Choosing Dao Yachting means no stress: [/lang] [lang=de] Während eines Studiums bei Martschel sind Sie gegen folgende Stresssituationen versichert: [/lang]
[lang=ru] Неадекватное поведение капитана с криками и руганью [/lang] [lang=uk] Неадекватна поведінка капітана з криками та лайкою [/lang] [lang=en] Calm and attentive instructors [/lang] [lang=de] Respektvolles Verhalten des Kapitäns ohne Schreien oder Fluchen [/lang]
[lang=ru] На первом месте после безопасности стоит уважение к курсантам. Я гарантирую, что Вы никогда не столкнётесь с общением на повышенных тонах. [/lang] [lang=uk] На першому місці після безпеки стоїть повага до курсантів. Я гарантую, що Ви ніколи не зіштовхнетеся зі спілкуванням на підвищених тонах. [/lang] [lang=en] Our values are mutual respect and individual approach to all students. Good mood on board is our goal. [/lang] [lang=de] Respekt für die Kursteilnehmer steht an erster Stelle nach der Sicherheit. Ich versichere Ihnen, dass Sie niemals mit erhöhtem Ton konfrontiert werden. [/lang]
[lang=ru] Боязнь нанести своими действиями ущерб яхте [/lang] [lang=uk] Страх завдати яхті шкоди своїми діями [/lang] [lang=en] No risk of damaging the boat [/lang] [lang=de] Keine Sorgen, die Yacht durch Ihr Handeln zu beschädigen: [/lang]
[lang=ru] Если Вы испортите имущество не намеренно — это моя ошибка и моя ответственность. В таком случае нанесённый ущерб яхте это моя забота. [/lang] [lang=uk] Якщо Ви зіпсуєте майно не навмисно – це моя помилка та моя відповідальність. У такому разі завдані збитки яхті це моя турбота. [/lang] [lang=en] Instructor will immediately prevent any risk that can damage the boat. But no earlier than the hazard arise. [/lang] [lang=de] Wenn Sie Eigentum versehentlich beschädigen, liegt das in meiner Verantwortung. Ich kümmere mich um jeden Schaden an der Yacht. [/lang]
[lang=ru] Запрет капитана на выполнение сложных приёмов [/lang] [lang=uk] Заборона капітана на виконання складних прийомів [/lang] [lang=en] Your own experience most important [/lang] [lang=de] Freiheit für komplexe Manöver ohne Kapitänseinschränkungen: [/lang]
[lang=ru] С первого дня обучения я даю Вам возможность отрабатывать сложные приёмы, Вы будете учиться выходить из сложных ситуаций под моим контролем. [/lang] [lang=uk] З першого дня навчання я даю Вам можливість відпрацьовувати складні прийоми, Ви вчитиметеся виходити зі складних ситуацій під моїм контролем. [/lang] [lang=en] Instructor will allow you to take your own decisions, no harder tasks that you can handle. [/lang] [lang=de] Von Anfang an gebe ich Ihnen die Möglichkeit, anspruchsvolle Manöver zu üben. Sie werden lernen, in schwierigen Situationen unter meiner Anleitung zu handeln. [/lang]
[lang=ru] Безопасность на борту, контроль за курсантами [/lang] [lang=uk] Небезпека на борту, відсутність контролю [/lang] [lang=en] Safety on board and personal security [/lang] [lang=de] Sicherheit an Bord mit ständiger Überwachung der Kursteilnehmer: [/lang]
[lang=ru] Я провожу инструктаж по безопасности и контролирую его исполнение на протяжении всего времени обучения. [/lang] [lang=uk] Я проводжу інструктаж з безпеки та контролюю його виконання протягом усього часу навчання. [/lang] [lang=en] One of the main task of an instructor is to secure personal safety of all students, preventing dangerous situations. [/lang] [lang=de] Ich führe eine umfassende Sicherheitseinweisung durch und überwache deren Umsetzung während der gesamten Schulung. [/lang]
[lang=ru] Я не пойму капитана и надо мной все будут смеяться [/lang] [lang=uk] Я не зрозумію капітана і з мене всі сміятимуться [/lang] [lang=en] We make it simple [/lang] [lang=de] Individueller Ansatz für volles Verständnis: [/lang]
[lang=ru] К каждому курсанту у меня индивидуальный подход, поэтому Вы никогда не останетесь один на один с непонятной темой. [/lang] [lang=uk] До кожного курсанту у мене індивідуальний підхід, тому Ви ніколи не залишитеся віч-на-віч з незрозумілою темою. [/lang] [lang=en] If any of the topics is difficult for you, we find different ways to make it easy. [/lang] [lang=de] Jeder Kursteilnehmer erhält eine individuelle Betreuung, sodass Sie nie alleine mit unverständlichen Themen gelassen werden. Ihr Verständnis ist uns wichtig. [/lang]
[lang=ru] Знакомьтесь, Ваш партнер в обучении [/lang] [lang=uk] Знайомтесь, Ваш партнер у навчанні [/lang] [lang=en] Meet your partner [/lang] [lang=de] Lernen Sie Ihren Lernpartner kennen [/lang]
[lang=ru] Парусная яхта Beneteau Oceanis 440 на время обучения станет вашим домом и мудрой учительницей [/lang] [lang=uk] Вітрильна яхта Beneteau Oceanis 440 на час навчання стане вашим будинком та мудрою вчителькою [/lang] [lang=en] Sailing boat Beneteau Oceanis 440 will become your home and a personal teacher [/lang] [lang=de] Die Segelyacht Beneteau Oceanis 440 FELICITE wird während Ihres Studiums Ihr Haus und Ihre weise Lehrerin sein [/lang]
[lang=ru] Длина [/lang] [lang=uk] Довжина [/lang] [lang=en] LOA [/lang] [lang=de] Die Länge [/lang]
[lang=ru] 13,66 м/ [/lang] [lang=uk] 13,66 м/ [/lang] [lang=en] 13,66 m/ [/lang] [lang=de] 13,66 m/ [/lang] 44’10’’
[lang=ru] Ширина [/lang] [lang=uk] Ширина [/lang] [lang=en] Beam [/lang] [lang=de] Die Breite [/lang]
[lang=ru] 4,25 м/ [/lang] [lang=uk] 4,25 м/ [/lang] [lang=en] 4,25 m/ [/lang] [lang=de] 4,25 m/ [/lang] 14’
[lang=ru] Осадка [/lang] [lang=uk] Осадка [/lang] [lang=en] Draft [/lang] [lang=de] Der Tiefgang [/lang]
[lang=ru] 1,75 м/ [/lang] [lang=uk] 1,75 м/ [/lang] [lang=en] 1,75 m/ [/lang] [lang=de] 1,75 m/ [/lang] 5’9’’
  • [lang=ru] Просторный салон, 4 каюты, 2 душа/туалета и оснащённая кухня позволят вам комфортно восстановить силы после тренировок [/lang] [lang=uk] Просторий салон, 4 каюти, 2 душі/туалети та оснащена кухня дозволять вам комфортно відновити сили після тренувань [/lang] [lang=en] Spacious saloon, 4 cabins, 2 toilets/showers and well-equipped kitchen will allow you to recover with comfort after sailing [/lang] [lang=de] Ein geräumiger Salon, 4 Kabinen, 2 Duschen/WCs und eine ausgestattete Küche ermöglichen Ihnen eine komfortable Erholung nach dem Training [/lang]
  • [lang=ru] Ходовые качества яхты подтверждены призовыми местами в регатах, прочность и выносливость океанскими переходами [/lang] [lang=uk] Ходові якості яхти підтверджені призовими місцями в регатах, міцність та витривалість - океанськими переходами [/lang] [lang=en] An ocean class “A” yacht, tested in numerous storms and ocean crosses, a truly bulletproof construction [/lang] [lang=de] Die Leistungsfähigkeiten der Yacht werden durch Preisplätze bei Regatten, die Haltbarkeit und die Ausdauer während Ozeanüberquerungen bestätigt [/lang]
  • [lang=ru] Яхта полностью оборудована всем необходимым для проведения тренингов как для получения начального опыта управления, так и для повышения яхтенного мастерства [/lang] [lang=uk] Яхта повністю обладнана всім необхідним для проведення тренінгів як для отримання початкового досвіду управління, так і для підвищення яхтової майстерності [/lang] [lang=en] The boat is fully equipped with all aids needed to successfully undertake the trainings of different levels [/lang] [lang=de] Die Yacht ist vollständig ausgestattet für die Ausbildung von Anfängern bis hin zur Verbesserung der Segelkünste. [/lang]
  • [lang=ru] Мы строго следим за чистотой кают и самой яхты [/lang] [lang=uk] Ми ретельно стежимо за чистотою кают та самої яхти [/lang] [lang=en] We keep the boat clean at all times [/lang] [lang=de] Wir achten streng auf die Sauberkeit der Kabinen und der Yacht selbst [/lang]
  • [lang=ru] Все бытовые системы находятся в полностью исправном состоянии. [/lang] [lang=uk] Усі побутові системи перебувають у справному стані. [/lang] [lang=en] All systems are double checked before departure and run smoothly [/lang] [lang=de] Alle Haushaltssysteme sind voll funktionsfähig. [/lang]
yacht
 

[lang=ru] Наши ученики всегда отмечают ухоженное состояние нашей яхты [/lang] [lang=uk] Наші учні завжди відзначають доглянутий стан нашої яхти [/lang] [lang=en] Our students are always satisfied with the condition of our fleet. [/lang] [lang=de] Unsere Studenten äußern sich immer wieder über den gepflegten Zustand unseres Bootes [/lang]

[lang=ru] В результате Вы получите знания, достаточные для выхода в море и безопасного возвращения в гавань. А дальше у нас есть ещё программы повышения квалификации [/lang] [lang=uk] У результаті Ви отримаєте знання, достатні для виходу в море і безпечного повернення в гавань. А далі в нас є ще програми підвищення кваліфікації [/lang] [lang=en] The result of the training is your confidence in managing the boat, go out to the open sea and safely return. [/lang] [lang=de] Am Ende werden Sie das Wissen erlangen, um auf See zu gehen und sicher in den Hafen zurückzukehren. Und wir haben noch weitere Qualifikationsprogramme: [/lang]
crew [lang=ru] Практический курс [/lang] [lang=uk] Практичний курс [/lang] [lang=en] Practical course [/lang] [lang=de] Praktischer Kurs [/lang]
1 250euro [lang=ru] /7 дней [/lang] [lang=uk] /7 днів [/lang] [lang=en] /7 days [/lang] [lang=de] /7 Tage [/lang]
[lang=ru] Записаться на обучение [/lang] [lang=uk] Записатись на навчання [/lang] [lang=en] BOOK YOUR CABIN [/lang] [lang=de] Anmeldung zur Schulung [/lang]
Yacht Crew / [lang=ru] Помощник капитана [/lang] [lang=uk] Помічник капітана [/lang] [lang=en] Deck hand [/lang] [lang=de] Der Kapitänassistent [/lang]
[lang=ru] Вы приобретете навыки, необходимые для того, чтобы стать компетентным членом экипажа и получить международный сертификат! Запишите пройденные за неделю морские мили в свой лог-бук в качестве дипломированного матроса. Пройти обучение можно в круизе или в рамках проведения курса «Inshore skipper». К обучению допускаются лица от 10 лет. [/lang] [lang=uk] Ви отримаєте навички, необхідні для того, щоб стати компетентним членом екіпажу та отримати міжнародний сертифікат! Запишіть пройдені за тиждень морські милі у свій лог-бук як дипломований матрос. Пройти навчання можна в круїзі або в рамках курсу «Inshore skipper». До навчання допускаються особи віком від 10 років. [/lang] [lang=en] This course will allow you to obtain all necessary skills needed for a licensed competent crew and a deck hand. A personal log-book will be provided for miles recording in position of the crew. A good way to check your compatibility with the sailing. Age 10+ [/lang] [lang=de] Sie erwerben die erforderlichen Fähigkeiten, um ein kompetentes Besatzungsmitglied zu werden und eine internationale Zertifizierung zu erhalten! Tragen Sie als zertifizierter Matrose Ihre wöchentlichen Seemeilen in Ihr Logbuch ein. Die Ausbildung können Sie auf einer Kreuzfahrt oder im Rahmen des Kurses „Inshore Skipper“ absolvieren. Zum Studium sind Personen ab 10 Jahren zugelassen. [/lang]
capitan-hat-mini [lang=ru] Новый уровень [/lang] [lang=uk] Новий рівень [/lang] [lang=en] New level [/lang] [lang=de] Eine neue Ebene [/lang]
2 150euro [lang=ru] /7 дней [/lang] [lang=uk] /7 днів [/lang] [lang=en] /7 days [/lang] [lang=de] /7 Tage [/lang]
[lang=ru] Записаться на обучение [/lang] [lang=uk] Записатися на навчання [/lang] [lang=en] BOOK YOUR CABIN [/lang] [lang=de] Jetzt buchen [/lang]
Offshore Skipper / [lang=ru] Новый уровень [/lang] [lang=uk] Новий рівень [/lang] [lang=en] New level [/lang] [lang=de] Neues Niveau [/lang]
[lang=ru] Этот курс предназначен для тех кто уже прошел обучение Inshore Skipper. Заглянуть за горизонт и покорить дальние берега позволит недельный курс повышения квалификации. Углубленные знания и практика позволят удаляться от безопасной гавани на 80 морских миль. [/lang] [lang=uk] Цей курс призначений для тих, хто вже пройшов навчання Inshore Skipper. Заглянути за обрій та підкорити далекі береги дозволить тижневий курс підвищення кваліфікації. Поглиблені знання та практика дозволять віддалятися від безпечної гавані на 80 морських миль. [/lang] [lang=en] This course is for those how have an Inshore Skipper certificate. Extend the horizons, longer passages in various weather conditions will allow you to fell more confident while planning ambitions plans of sea crossing. A 160 nm range between to safe shores, means moving from bay to bay sailing to country-to-country passages. [/lang] [lang=de] Dieser Kurs ist für Personen, die bereits eine Inshore Skipper Ausbildung abgeschlossen haben. Eine einwöchige Fortbildung ermöglicht es Ihnen, über den Tellerrand zu blicken und ferne Ufer zu erobern. Durch fortgeschrittene Kenntnisse und Praxis können Sie sich 80 Seemeilen von einem sicheren Hafen entfernt bewegen. [/lang]
2800euro [lang=ru] /10 дней [/lang] [lang=uk] /10 днів [/lang] [lang=en] /10 days [/lang] [lang=de] /10 Tage [/lang]
[lang=ru] Записаться на обучение [/lang] [lang=uk] Записатися на навчання [/lang] [lang=en] BOOK YOUR CABIN [/lang] [lang=de] Jetzt buchen [/lang]
[lang=ru] Инструкторский курс ISSA [/lang] [lang=uk] Інструкторський курс ISSA [/lang] [lang=en] ISSA Instructor Training [/lang] [lang=de] ISSA-Ausbilderkurs [/lang]
[lang=ru] Для тех, кто решил связать свою жизнь с морем и обрести новую профессию.
Обучение проводится при поддержке Международной ассоциации яхтенных школ ISSA. [/lang] [lang=uk] Для тих, хто вирішив пов'язати своє життя з морем та здобути нову професію.
Навчання проводиться за підтримки Міжнародної асоціації яхтових шкіл ISSA. [/lang] [lang=en] We invite experienced sailors, ready to master a new profession.
It will be held in Turkey, with the support of the International Sailing School Association (ISSA).
We invite experienced sailors, ready to master a new profession. [/lang] [lang=de] Für diejenigen, die sich entschieden haben, ihr Leben mit dem Meer zu verbinden und einen neuen Beruf zu finden.
Die Ausbildung wird mit der Unterstützung von Internationaler Association der Yachtschulen ISSA durchgeführt.
[/lang]
  • [lang=ru] Базовый блок лекций в соответствии с международными стандартами[/lang] [lang=uk] Базовий блок лекцій відповідно до міжнародних стандартів[/lang] [lang=en] The basic module of lectures according to all international standards [/lang] [lang=de] Der Grundvorlesungsblock nach internationalen Standards [/lang]
  • [lang=ru] Педагогические методики и психология передачи опыта [/lang] [lang=uk] Педагогічні методики та психологія передачі досвіду [/lang] [lang=en] Coaching techniques and psychology of sharing experience [/lang] [lang=de] Pädagogische Methoden und Psychologie der Erfahrungsübertrage [/lang]
  • [lang=ru] Практика с будущими капитанами [/lang] [lang=uk] Практика з майбутніми капітанами [/lang] [lang=en] Practice with future captains [/lang] [lang=de] Die Praxis mit zukünftigen Kapitänen [/lang]
  • [lang=ru] Допуск к экзамену и получение лицензии инструктора ISSA
    Преподаватель Марчел Марчук — основатель и шеф-инструктор. [/lang] [lang=uk] Допуск до екзамену та отримання ліцензії інструктора ISSA
    Викладач Марчел Марчук – засновник та шеф-інструктор. [/lang] [lang=en] Admission to the exam and obtaining an ISSA instructor license
    Instructor Marcel Marciuc is the founder and chief instructor. [/lang] [lang=de] Die Zulassung zur Prüfung und das Erhalten einer ISSA-Ausbilderlizenz
    Der Lehrer Martschel Martschuk ist der Gründer und Chefausbilder. [/lang]
1 950euro [lang=ru] /7 дней [/lang] [lang=uk] /7 днів [/lang] [lang=en] /7 days [/lang] [lang=de] /7 Tage [/lang]
[lang=ru] Записаться на обучение [/lang] [lang=uk] Записатися на навчання [/lang] [lang=en] BOOK YOUR CABIN [/lang] [lang=de] Jetzt buchen [/lang]
[lang=ru] Тактика штормования [/lang] [lang=uk] Тактика штормування [/lang] [lang=en] Storm Tactics [/lang] [lang=de] Die Sturmtaktik [/lang]
[lang=ru] Этот курс для тех, кто никогда не выйдет в шторм, но хочет быть готовым к нему! [/lang] [lang=uk] Цей курс для тих, хто ніколи не вийде у шторм, але хоче бути готовим до нього! [/lang] [lang=en] This course is for those who will never go out to the storm, but wants to be ready for it, when it comes! [/lang] [lang=de] Dieser Kurs ist für diejenigen, die nie in einen Sturm gehen, aber darauf vorbereitet sein möchten! [/lang]
[lang=ru] Содержание курса:[/lang] [lang=uk] Зміст курсу:[/lang] [lang=en] Course content: [/lang] [lang=de] Der Kursinhalt: [/lang]
  • [lang=ru] Подготовка яхты, устранение неполадок с парусами, кингстонами
    и люками, рифы и смена парусов.[/lang] [lang=uk] Підготовка яхти, усунення несправностей з вітрилами, кінгстонами
    і люками, рифи та зміна вітрил.[/lang] [lang=en] Boat preparation, sails, seacocks, and hatches troubleshooting,
    reefs and sails replacement. [/lang] [lang=de] Die Vorbereitung der Yacht, die Behebung von Problemen mit Segeln,
    Kingstons und Luken, Riffe und der Segelwechsel. [/lang]
  • [lang=ru] Баланс парусов, ветровой автопилот, штормовые паруса и
    плавучий якорь. Планирование офшорного перехода с учётом прогноза.[/lang] [lang=uk] Баланс вітрил, вітровий автопілот, штормові вітрила та
    плавучий якір. Планування офшорного переходу з урахуванням прогнозу.[/lang] [lang=en] Sail boat balance, wind autopilot, storm sails and
    sea anchor.Offshore sailing plan, according to the weather forecast. [/lang] [lang=de] Die Segelbalance, der Wind-Autopilot, Sturmsegel und
    der Schwimmanker. Die Planung eines Offshore-Umstiegs unter Berücksichtigung der Prognose. [/lang]
  • [lang=ru] Работа с радаром в офшоре, вахты и полифазный сон.[/lang] [lang=uk] Робота з радаром в офшорі, вахти та поліфазний сон.[/lang] [lang=en] Working with radar offshore, shifts and polyphasic sleep. [/lang] [lang=de] Die Arbeit mit Offshore-Radar, Wachen und polyphasischem Schlaf. [/lang]
  • [lang=ru] Метеорология в отсутствие связи, переход в сложных погодных условиях. [/lang] [lang=uk] Метеорологія за відсутністю зв'язку, перехід у складних погодних умовах. [/lang] [lang=en] Meteorology, sailing in difficult weather conditions.[/lang] [lang=de] Die Meteorologie bei fehlender Kommunikation, die Übergang bei schwierigen Wetterbedingungen.[/lang]
[lang=ru] DaoYachting для профессионалов [/lang] [lang=uk] DaoYachting для професіоналів [/lang] [lang=en] DaoYachting for professionals [/lang] [lang=de] DaoYachting für Profis [/lang]

[lang=ru] Пройти путь от новичка до профессионала в одном месте. [/lang] [lang=uk] Пройти шлях від новачка до професіонала в одному місці. [/lang] [lang=en] Go from beginner to professional in one place. [/lang] [lang=de] Vom Anfänger zum Profi an einem Ort. [/lang]

[lang=ru] От Competent Crew до Yacht Master – теперь это возможно в школе Dao Yachting. [/lang] [lang=uk] Від Competent Crew до Yacht Master – тепер це можливо у школі Dao Yachting. [/lang] [lang=en] From Competent Crew to Yacht Master, it's now possible at Dao Yachting. [/lang] [lang=de] Von der kompetenten Crew zum Yachtmaster - bei Dao Yachting ist das jetzt möglich. [/lang]

Yacht Master [lang=ru] или Яхтсмен высшей категории / квалификации [/lang] [lang=uk] або Яхтсмен вищої категорії / кваліфікації [/lang] [lang=en] or Yachtsman of the highest category / qualification [/lang] [lang=de] oder Segler der höchsten Kategorie / Qualifikation [/lang]

[lang=ru] Допуск: Distance from Shelter – Unlimited [/lang] [lang=uk] Допуск: Distance from Shelter – Unlimited [/lang] [lang=en] Permission: Distance from Shelter – Unlimited [/lang] [lang=de] Erlaubnis: Entfernung vom Schutz – Unbegrenzt [/lang]

[lang=ru] На этом уровне ваши способности управлять яхтой переходят от пилота к диспетчеру. [/lang] [lang=uk] На цьому рівні ваші здібності керувати яхтою переходять від пілота до диспетчера. [/lang] [lang=en] At this level, your ability to operate the boat goes from pilot to dispatcher. [/lang] [lang=de] Auf dieser Stufe wird Ihre Fähigkeit, das Boot zu bedienen, vom Piloten zum Dispatcher. [/lang]

[lang=ru] Требования до обучения: [/lang] [lang=uk] Вимоги до навчання: [/lang] [lang=en] Requirements prior to training: [/lang] [lang=de] Anforderungen vor der Ausbildung: [/lang]

[lang=ru] Не менее 60 дней в море в качестве капитана или начальника вахты, не менее чем в 5 походах и как минимум в 3 различных акваториях. [/lang] [lang=uk] Не менше 60 днів на морі в якості капітана або начальника вахти, не менше ніж у 5 походах та щонайменше в 3 різних акваторіях. [/lang] [lang=en] At least 60 days at sea as Captain or Chief of Watch, on at least 5 cruises and in at least 3 different waters. [/lang] [lang=de] Mindestens 60 Tage auf See als Kapitän oder Wachleiter, auf mindestens 5 Kreuzfahrten und in mindestens 3 verschiedenen Gewässern. [/lang]

[lang=ru] Переход в приливных водах (по крайней мере в одном регионе), не менее двух переходов на расстояние более 100 морских миль в качестве капитана. [/lang] [lang=uk] Перехід у приливних водах (принаймні в одному регіоні), не менше двох переходів на відстань понад 100 морських миль у якості капітана. [/lang] [lang=en] Crossing in tidal waters (in at least one region), at least two crossings of more than 100 nautical miles as captain. [/lang] [lang=de] Überfahrt in Gezeitengewässern (in mindestens einer Region), mindestens zwei Überfahrten von mehr als 100 Seemeilen als Kapitän. [/lang]

[lang=ru] Кто проводит тренинг: [/lang] [lang=uk] Хто проводить тренінг: [/lang] [lang=en] Who conducts the training: [/lang] [lang=de] Wer die Schulung durchführt: [/lang]

[lang=ru] Инструктор ISSA, имеющий сертификат MY. [/lang] [lang=uk] Інструктор ISSA, який має сертифікат MY. [/lang] [lang=en] ISSA Instructor with MY certification. [/lang] [lang=de] ISSA-Instruktor mit MY-Zertifizierung. [/lang]

[lang=ru] Кто проводит экзамен: [/lang] [lang=uk] Хто проводить екзамен: [/lang] [lang=en] Who conducts the examination: [/lang] [lang=de] Wer die Prüfung durchführt: [/lang]

[lang=ru] Экзаменатор ISSA. [/lang] [lang=uk] Екзаменатор ISSA. [/lang] [lang=en] ISSA Examiner. [/lang] [lang=de] ISSA Prüfer. [/lang]

[lang=ru] Необходимые сертификаты до обучения: [/lang] [lang=uk] Необхідні сертифікати до навчання: [/lang] [lang=en] Required certifications prior to training: [/lang] [lang=de] Erforderliche Zertifizierungen vor der Ausbildung: [/lang]

[lang=ru] SRC, сертификат по оказанию первой помощи, выживанию в море. [/lang] [lang=uk] SRC, сертифікат надання першої допомоги, виживання в морі. [/lang] [lang=en] SRC, first aid, sea survival certification. [/lang] [lang=de] SRC, Erste Hilfe, Seeüberlebensschein. [/lang]

[lang=ru] Количество учебных часов: [/lang] [lang=uk] Кількість навчальних годин: [/lang] [lang=en] Number of instructional hours: [/lang] [lang=de] Anzahl der Studienstunden: [/lang]

[lang=ru] 40 часов – обучение включает в себя подготовку к экзаменам. [/lang] [lang=uk] 40 годин – навчання включає підготовку до іспитів. [/lang] [lang=en] 40 hours - training includes preparation for exams. [/lang] [lang=de] 40 Stunden - Die Ausbildung umfasst die Vorbereitung auf die Prüfungen. [/lang]

[lang=ru] Минимальный возраст: [/lang] [lang=uk] Мінімальний вік: [/lang] [lang=en] Minimum age: [/lang] [lang=de] Mindestalter: [/lang]

[lang=ru] 18 лет. [/lang] [lang=uk] 18 років. [/lang] [lang=en] 18 years. [/lang] [lang=de] 18 Jahre. [/lang]

[lang=ru] Экзамен: [/lang] [lang=uk] Іспит: [/lang] [lang=en] Exam: [/lang] [lang=de] Prüfung: [/lang]

[lang=ru] 6 часов, из них 2 часа в ночное время. Максимум – 3 кандидата одновременно. [/lang] [lang=uk] 6 годин, з них 2 години в нічний час. Максимум – 3 кандидати одночасно. [/lang] [lang=en] 6 hours, including 2 hours at night. Maximum - 3 candidates at a time. [/lang] [lang=de] 6 Stunden, davon 2 Stunden nachts. Maximal 3 Kandidaten auf einmal. [/lang]

daoyachting-Лицензия

[lang=ru] На курсе: [/lang] [lang=uk] На курсі: [/lang] [lang=en] On the course: [/lang] [lang=de] Auf Kurs: [/lang]

  • [lang=ru] Проверка знаний [/lang] [lang=uk] Перевірка знань [/lang] [lang=en] Knowledge check [/lang] [lang=de] Wissenstest [/lang]
  • [lang=ru] Основы тактики штурмования [/lang] [lang=uk] Основи тактики штурмування [/lang] [lang=en] Basics of assault tactics [/lang] [lang=de] Grundlagen der Angriffstaktik [/lang]
  • [lang=ru] Внешние ситуации [/lang] [lang=uk] Зовнішні ситуації [/lang] [lang=en] External situations [/lang] [lang=de] Äußere Situationen [/lang]
  • [lang=ru] Анализ дальних экспедиций [/lang] [lang=uk] Аналіз далеких експедицій [/lang] [lang=en] Analyzing long-distance expeditions [/lang] [lang=de] Analyse von Langstreckenexpeditionen [/lang]
  • [lang=ru] Правовое поле [/lang] [lang=uk] Правове поле [/lang] [lang=en] Legal field [/lang] [lang=de] Rechtsbereich [/lang]

[lang=ru] Результат: [/lang] [lang=uk] Результат: [/lang] [lang=en] Result: [/lang] [lang=de] Ergebnis: [/lang]

  • [lang=ru] Подтверждение навыков и квалификаций. [/lang] [lang=uk] Підтвердження навичок і кваліфікацій. [/lang] [lang=en] Confirmation of skills and qualifications. [/lang] [lang=de] Bestätigung der Fähigkeiten und Qualifikationen. [/lang]
  • [lang=ru] Сертификация Yacht Master [/lang] [lang=uk] Сертифікація Yacht Master [/lang] [lang=en] Certification Yacht Master [/lang] [lang=de] Zertifizierung Yacht Master [/lang]

[lang=ru] Вакансии: [/lang] [lang=uk] Вакансії: [/lang] [lang=en] Vacancies: [/lang] [lang=de] Stellenausschreibungen: [/lang]

  • [lang=ru] Капитан парусной яхты [/lang] [lang=uk] Капітан вітрильного яхти [/lang] [lang=en] Captain of a sailing yacht [/lang] [lang=de] Kapitän einer Segelyacht [/lang]
  • [lang=ru] Доставка яхты [/lang] [lang=uk] Доставка яхти [/lang] [lang=en] Yacht delivery [/lang] [lang=de] Lieferung von Yachten [/lang]
  • [lang=ru] Организация и проведение круизов [/lang] [lang=uk] Організація і проведення круїзів [/lang] [lang=en] Organization and conduct of cruises [/lang] [lang=de] Organisation und Durchführung von Kreuzfahrten [/lang]
  • [lang=ru] Инструктор для уровней IS и OS [/lang] [lang=uk] Інструктор для рівнів IS і OS [/lang] [lang=en] Instructor for IS and OS levels [/lang] [lang=de] Ausbilder für die Stufen IS und OS [/lang]
[lang=ru] Бонусом – дружба и трудоустройство [/lang] [lang=uk] Бонусом – дружба і працевлаштування [/lang] [lang=en] Bonus - friendship and employment [/lang] [lang=de] Bonus - Freundschaft und Beschäftigung [/lang]
[lang=ru] Оставьте номер телефона и мы свяжемся с Вами [/lang] [lang=uk] Залиште номер телефону і ми зв'яжемося з Вами [/lang] [lang=en] Leave your phone number, and we will contact you [/lang] [lang=de] Hinterlassen Sie Ihre Telefonnummer und wir werden uns bei Ihnen melden [/lang]

[lang=ru] Любой вопрос [/lang] [lang=uk] Будь-яке питання [/lang] [lang=en] Any question [/lang] [lang=de] Eine Frage [/lang]

marchel elena

[lang=ru] Для выпускников школы действует пожизненная гарантия на вопросы [/lang] [lang=uk] Для випускників школи діє довічна гарантія на питання [/lang] [lang=en] For graduates of the school, there is a lifetime guarantee for questions [/lang] [lang=de] Für Schulabsolventen gibt es eine lebenslange Garantie auf Beratung. [/lang]

[lang=ru] [/lang] [lang=uk] [/lang] [lang=en] [/lang] [lang=de] [/lang]